GStarCAD - Programa de dibujo CAD económico y potente http://www.construaprende.com/ingsoftwa ... quitectura

Traduccion de Tipos de Conexiones

Escribe traducción de palabras en ingles sobre temas tecnicos y de ingenieria civil. Tambien escribe traducciones que hayas hecho de manuales o textos.
Responder

Topic author
cristalarc
Usuario Principiante
Usuario Principiante
Mensajes: 18
Registrado: Dom Oct 30, 2011 1:45 pm

#1

Sab May 31, 2014 9:23 pm

Saludos Amigos, Por casualidad alguien tendra un archivo o refrencia en la que se muestre los nombres de las conexiones (en especial las totalmente restringidas) con sus traducciones al espanol ? La verdad es que las traducciones que yo realizo no me suenan nada comerciales jaja Gracias de ante mano.!

Vinculos Patrocinados:

Avatar de Usuario

PROYECTOR
Moderador
Mensajes: 695
Registrado: Lun Mar 19, 2007 9:39 am
Ubicación: Caracas
Agradecido : 1 vez
Agradecimiento recibido: 11 veces
Venezuela

#2

Dom Jun 01, 2014 9:24 pm

Buenas noches,

Dime el nombre en inglés de las conexiones que deseas traducir al castellano y vemos cual sería la traducción más adecuada para nuestro país. Hay conexiones muy especificas que seguramente no tiene traducción (como la Kaiser o la ConXL), para las más tradicionales o comunes seguramente si la tienen.

Saludos,


Topic author
cristalarc
Usuario Principiante
Usuario Principiante
Mensajes: 18
Registrado: Dom Oct 30, 2011 1:45 pm

#3

Lun Jun 02, 2014 9:36 am

1- Unstiffened "Seated" Connection (conexion a corte que consiste en doble angulares en la parte superior e inferior de la viga a conectar). Le puse apoyada no rigidizada

2- Single Plate Connection ( conexion a corte con plancha conectada a un lado del alma de la viga) . Le puse plnacha simple no me gusto la plabara "singular"

3-Through Plate Connections (conexion a corte en tubulares donde la plancha penetra el perfil). Le puse plancha penetrante

4- Skewed Connections, Sloped Connections, Canted Connections , esto no lo he tocado todavia

5-Flange Plated FR Connection, (conexion FR con planchas sobre las alas de la viga). Le puse plancha sobre ala

6-HSS Trough Plate Flange Plated, combinacion de las mencionadas anteriormente. Plancha Sobre Ala Penetrante

7- HSS Cut-out Flange Plated, conexion con una plancha sobre la ala que rodea el perimetro del perfil tubular, muy parecida a las de tipo diafragma, es mas, la verdad no consigo distinguir la diferencia entre ellas ni geometricamente ni teoricamente. Plancha sobre ala Recortada

Avatar de Usuario

PROYECTOR
Moderador
Mensajes: 695
Registrado: Lun Mar 19, 2007 9:39 am
Ubicación: Caracas
Agradecido : 1 vez
Agradecimiento recibido: 11 veces
Venezuela

#4

Mar Jun 03, 2014 4:26 pm

1- Unstiffened "Seated" Connection: "Conexión de asiento sin rigidizar"

2- Single Plate Connection: "Conexión con plancha de corte simple" o "conexión de plancha simple"

3-Through Plate Connections: Se me ocurre "Conexión de plancha pasante"

4- Skewed Connections: "Conexiones sesgadas o inclinadas"

5-Flange Plated FR Connection: "Conexión totalmente restringida de planchas de alas" o "Conexión a momento de planchas de alas".

6-HSS Trough Plate Flange Plated Connection: Podría ser: "Conexión de planchas de alas pasantes".

7- HSS Cut-out Flange Plated: Con esta no se me ocurre nada.

La diferencia entre esta última y la tipo diafragma es que la tipo diafragma se diseña para que la fuerza axial en las alas de la viga producto del momento se transfiera a las paredes laterales de la columna tubular, mientras que la conexión tipo "HSS Cut-out Flange Plated" funciona como un empalme de viga transfiriendo la carga de una viga a la otra sin afectar mucho la columna, desde luego esta conexión solamente sirve cuando tienes vigas a ambos lados. En esencia ambas conexiones son idénticas, lo que cambia son las premisas de diseño y la distribución de fuerzas supuesta para el diseño.

Espero que te sirva. Saludos,


Topic author
cristalarc
Usuario Principiante
Usuario Principiante
Mensajes: 18
Registrado: Dom Oct 30, 2011 1:45 pm

#5

Mar Jun 03, 2014 8:29 pm

Excelente gracias por el aporte esa explicacion y nombres cambiaran un par de cosas en la tesis!

Responder
  • Temas similares
    Respuestas
    Vistas
    Último mensaje

Volver a “Traducciones”

  • Información