Traduccion del proyecto de hormigon armado
Publicado: Sab Feb 04, 2012 4:50 pm
Hola a todos!
Soy polaco y este ano empeze estudiar ingeneria civil en Espana.
Tuve una trabajo de traducir mi proyecto de estudios de Polonia de edifico de hormigon armado de polaco a espanol.
Alguien puede verlo y decirme si se entiende todo? si no, alguna propuesta como debo cambiarlo?
Es muy dificil cambiar todas las palabras sin diccionario tecnico polaco-espanol.
espero que quereis y vais a ayudarme...
Muchas Gracias!!
Soy polaco y este ano empeze estudiar ingeneria civil en Espana.
Tuve una trabajo de traducir mi proyecto de estudios de Polonia de edifico de hormigon armado de polaco a espanol.
Alguien puede verlo y decirme si se entiende todo? si no, alguna propuesta como debo cambiarlo?
Es muy dificil cambiar todas las palabras sin diccionario tecnico polaco-espanol.
espero que quereis y vais a ayudarme...
Muchas Gracias!!